Reklama

Dzieło jedenastu Kościołów

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Wiele problemów dzieli chrześcijan, ale wszystkich łączy Pismo Święte. Dowodem tego jest ekumeniczny przekład Nowego Testamentu i Psalmów. Uroczysta promocja tego dzieła odbyła się 26 września br. w Wyższym Seminarium Duchownym Diecezji Warszawsko-Praskiej.
Przekład jest wspólnym dziełem jedenastu Kościołów chrześcijańskich, których przedstawiciele uświetnili warszawską uroczystość. Obecni byli m.in.: kard. Józef Glemp - Prymas Polski; abp Józef Kowalczyk - nuncjusz apostolski w Polsce; bp Kazimierz Romaniuk - ordynariusz warszawsko-praski; abp Jeremiasz - prawosławny arcybiskup wrocławski i szczeciński; bp Janusz Jagucki - zwierzchnik Kościoła ewangelicko-augsburskiego.
Historię powstania przekładu przedstawiła Barbara Enholc-Narzyńska, dyrektor generalny Towarzystwa Biblijnego. To właśnie m.in. z jej inicjatywy, przed sześcioma laty, powołano do życia Międzywyznaniowy Zespół Tłumaczy, w skład którego weszli przedstawiciele wszystkich większych Kościołów chrześcijańskich w Polsce. Impulsem do podjęcia prac stały się dla Towarzystwa Biblijnego postanowienia II Polskiego Synodu Plenarnego. Uczestnicy Synodu, doceniając znaczenie nowych wydań Pisma Świętego, postulowali "doprowadzenie do końca inicjatywy ekumenicznego przekładu Biblii".
Postanowiono sukcesywnie wydawać wyniki pracy nad przekładem. W 1997 r. ukazały się: Ewangelia według św. Mateusza i Ewangelia według św. Marka. W 2000 r. ukazało się tłumaczenie Ewangelii według św. Łukasza w wersji siedmiojęzycznej, wydane na Europejskie Spotkanie Młodych w Warszawie. Również w 2000 r. na XV Światowy Dzień Młodzieży została wydana w Rzymie Ewangelia w pięciu językach. W bieżącym roku nastąpił finał prac i można już oddać do rąk czytelników cały przekład Nowego Testamentu i Psalmów.
Uczestnicy promocji wysłuchali wystąpień przedstawicieli trzech tradycji chrześcijańskich. Jako pierwszy, w imieniu Kościoła rzymskokatolickiego, głos zabrał kard. Józef Glemp. Stwierdził, że prezentowana Biblia jest wielkim dziełem jednania, którego bardzo potrzeba w świecie rozdartym różnorakimi konfliktami i podziałami. " Przemiany społeczno-kulturowe, jakie dokonują się w naszych czasach, pociągają za sobą zmiany w ludzkiej mentalności. Dlatego tym bardziej pożądany jest przekład słowa Bożego zrozumiały tak dla współczesnego odbiorcy, jak i przyszłych pokoleń" - powiedział Ksiądz Prymas.
W imieniu Kościoła prawosławnego swoimi refleksjami dzielił się abp Jeremiasz, rektor Chrześcijańskiej Akademii Teologicznej. Stwierdził, że Pismo Święte nigdy nie straci na aktualności, gdyż wprowadza nas w rzeczywistość inną niż doczesna. "Winniśmy wdzięczność temu, kto regularnie czyta Pismo Święte i podejmuje się jego przekładu na język współczesny. Każda próba przekładu tekstów natchnionych jest kontynuacją Pięćdziesiątnicy i uobecnianiem na nowo Chrystusa" - mówił abp Jeremiasz.
Bp Jan Szarek z Kościoła ewangelicko-augsburskiego podkreślił, że przekład jest dowodem dojrzałości poszczególnych Kościołów. "Pomimo wielu jeszcze różnic mamy jedną, wspólną skarbnicę wiary - Pismo Święte. Niech jeszcze gorliwiej będzie czytane w nowej, bliższej naszym czasom polszczyźnie. A może w przyszłości przełożony zostanie również Stary Testament na wersję ekumeniczną" - wyraził nadzieję bp Szarek.
Po tych wystąpieniach odbył się uroczysty akt podpisania przez zwierzchników Kościołów ekumenicznego przekładu Nowego Testamentu i Psalmów.
Prezentowane dzieło imponuje swoją starannością i dokładnością. Zespół tłumaczy, konsultorów i redaktorów spędził setki godzin na żmudnej pracy, aby przekład odzwierciedlał współczesny język polski, nie podążając ani w stronę zbytniej potoczności, ani w stronę czcigodnych, lecz przebrzmiałych już tradycji translatorskich. "Tłumacząc, zadawaliśmy sobie nieustannie pytanie: ´Czy tak się dzisiaj mówi´? - wyjaśnia ks. Mirosław Kiedzik, redaktor naukowy przekładu. - Z troską próbowaliśmy na nie odpowiadać, dobierając takie znaczenie słów, które - naszym zdaniem - jest najbardziej bliskie współczesnej, dobrej polszczyźnie. Były jednak sytuacje, w których musieliśmy przystać na przyjęte już tzw. czcigodne, wyparte z codziennego, mówionego języka terminy, jak np. niewiasta. Termin ten możemy bowiem wielokrotnie zastąpić słowem kobieta, ale gdy stajemy wobec wydarzeń związanych z Maryją, Matką Chrystusa, dziwnie brzmi w odniesieniu do Niej słowo kobieta".
Ks. Kiedzik podkreśla także, że przekład ekumeniczny jest czymś bardzo specyficznym. "Uzgadnianie w gronie wielu osób z różnych wyznań brzmienia tekstu, nieraz wyraz po wyrazie, wiersz po wierszu, nie jest łatwe. Na każdym z nas ciąży bowiem nie tylko translatorska tradycja i teologia jego Kościoła, ale i własne, jakże różne upodobania i preferencje językowe. Po długich nieraz dyskusjach osiągaliśmy jednak consensus. Świadomi jesteśmy, że nie byłby on możliwy bez szczególnego Bożego błogosławieństwa dla tego dzieła" - stwierdził ks. Kiedzik.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Podziel się:

Oceń:

2001-12-31 00:00

Wybrane dla Ciebie

Lista kardynałów uprawnionych do udziału w konklawe

2025-04-29 14:32

Vatican Media

7 maja w Kaplicy Sykstyńskiej w Watykanie zbierze się konklawe, aby wybrać nowego papieża. Uprawnionych do wzięcia udziału w jest 135 kardynałów.

Więcej ...

Św. Pius V

Antonio Ghislieri, zwany Aleksandrinus, urodził się 17 stycznia 1504 r. w Bosco Marengo w Piemoncie (Włochy). Drogowskazem jego całego życia była najdoskonalsza pobożność chrześcijańska.

Więcej ...

Żegnamy kapłana, który był kapłanem obecności

2025-04-30 16:19

ks. Łukasz Romańczuk

W katedrze wrocławskiej odbyła się Msza św. pogrzebowa śp. ks. Tomasza Burghardta, który przez ostatnie lata posługiwał Polakom mieszkającym w Niemczech. Ceremonii pogrzebowej przewodniczył bp Jacek Kiciński CMF, a homilię wygłosił ks. Adam Łuźniak, wikariusz generalny archidiecezji wrocławskiej.

Więcej ...
Przejdź teraz
REKLAMA: Artykuł wyświetli się za 15 sekund

Reklama

Najpopularniejsze

Nakazane święta kościelne w 2025 roku

Kościół

Nakazane święta kościelne w 2025 roku

Nożownik zabił lekarza w szpitalu w Krakowie.

Wiadomości

Nożownik zabił lekarza w szpitalu w Krakowie. "To...

Co ze wstrzemięźliwością od pokarmów mięsnych w...

Kościół

Co ze wstrzemięźliwością od pokarmów mięsnych w...

Jakim światłem świecę wobec innych?

Wiara

Jakim światłem świecę wobec innych?

Skandal! Zatrzymano księdza, który skrytykował dr...

Wiadomości

Skandal! Zatrzymano księdza, który skrytykował dr...

Cud papieża Franciszka w bazylice Świętego Piotra

Kościół

Cud papieża Franciszka w bazylice Świętego Piotra

Nowenna do Miłosierdzia Bożego

Wiara

Nowenna do Miłosierdzia Bożego

Ksiądz, który skrytykował dr Jagielską usłyszał...

Wiadomości

Ksiądz, który skrytykował dr Jagielską usłyszał...

Komunikat Kurii Metropolitalnej w Przemyślu ws. kapłana z...

Kościół

Komunikat Kurii Metropolitalnej w Przemyślu ws. kapłana z...